МАСТОРАВА. Героический эпос эрзян ВЕК БОГОВ Первое сказание РОЖДЕНИЕ ЗЕМЛИ ИНЕШКИПАЗ Картина по дереву эрзянского резчика Александра Алексеевича Наумова Изначально в хаосе родился Бог Инешкипаз: из тьмы пробился Первым солнечным лучом зачина – Жизни на Земле первопричина. До его внезапного рожденья, Духа и сознанья пробужденья, Лишь вода сливалась с тьмой кромешной: Ни земли, ни неба – мрак безбрежный. В разливанном море вечной ночи Плыл Инешкипаз – эрзянский отче. Плыл, на белом камне восседая, Тьму ночную молча созерцая. Хмурилось лицо его в печали, Мыслью тайной очи горевали. Озабочен думой непростою: – Вольным пусть раскинется простором Матушка-Земля. Эрзянским краем Буду любоваться, словно раем! Человека породить, народы – Первые ростки земного рода, Основать традиции-обряды – Пусть живущий следует им свято. Предстоит нелёгкая работа, По плечу ли мне, творцу, забота? Справлюсь я едва ли в одиночку, От начала до конца – до точки. Старшего мне брата не хватает, «Был бы младший брат – помог…» – мечтаю. Нет друзей, помощников надежных, На которых положиться можно. Огорченный отче плюнул в воду В царственной досаде на заботу. Он плывет на белом камне тихо, Думая, как дело справить лихо. Вот назад Инешки повернулся – Глядь, плевок тот камнем обернулся, Прицепился следом холм-бугрище – По пятам Инешки так и рыщет. Под божественным ударом жезла Глыба раскололась да исчезла. Выскочил из-под обломков камня Идемевсь – преследователь давний, С злобным криком дьявол появился, Из случайного плевка родился. Волосатый телом, мал главою, Рот улыбкой перекошен злою, Гневно молнии в очах сверкают, Ненавистью к миру полыхают. Спешно Идемевсь разговорился, Мыслями своими поделился: – Озабочен ты весьма, Инешки, Одинок в печали без поддержки, Брата старшего иметь желаешь, «Был бы младший брат – помог…» – мечтаешь. Нет друзей, помощников надежных, На которых положиться можешь. В одиночку Землю созидаешь, Мудрые обряды зарождаешь. Отчего б не стать мне меньшим братом? Отчего б не быть мне другом знатным? Волю только ты свою изъявишь – Стану младшим братом. Пожелаешь Ты меня узреть в друзьях заветных – Буду я с тобой до дней последних, Сердце успокоишь лишь тогда ты И делами будут дни богаты. – Будь не младшим братом и не другом, Будь в делах помощником. Услугу Добрую окажешь, коль сумеешь Мне помочь. Что ж, Идемевсь, ты медлишь? Тотчас и начнем мы без задержки, Подноси песок! – сказал Инешки, – Постигая жизни смысл, не дремли: Хватит плавать, будем делать Земли! – О, Инешкипаз, да ты – мечтатель, Из чего край будем созидать мы, Если плещет лишь вода под нами, Нет земли, лишь волны под ногами, Без конца и без начала море, В бездне вод со страхом тонут взоры, – Идемевсь у бога вопрошает, От него ответа ожидает. – Горевать тебе о том не стоит, Думы пусть тебя не беспокоят, Не болит пусть голова об этом, Попусту не торопись с советом. Лучше зачерпни со дна морского, Идемевсь, песочка золотого. Сколько сможешь, принеси оттуда – Из песка создам земное чудо. Пусть бескрайним радует простором Матушка-Земля. Счастливым взорам Пусть откроется краса родного края: Эрзянь Мастор – уголок цветущий рая! Человека я создам, народы – Первые ростки земного рода, Мудрые традиции-обряды Заложу, чтоб в мире был порядок. Идемевсь, послушай, что я молвлю: За песком на дно спускаясь моря, Моё имя помяни сначала, «Пазчангот!» – чтоб звонко прозвучало, Лишь затем за дело принимайся, Помни же наказ, не забывайся. Если же не вспомнишь имя божье, «Пазчангот!» не прозвучит, – ничтожна Будет помощь. Как ты не старайся, Без песка воротишься. Покайся – Будет неоконченной работа, Хоть ныряй ты до седьмого пота. Опустился Идемевсь в пучину Вод глубоких, не тая кручину, С неохотой взялся он за дело: Без души, сноровки, неумело. Идемевсем правила гордыня, Власть её сильна над ним доныне. До всего, за что бы он не брался, Лишь своим умом дойти старался. Мнение своё иметь стремился Обо всём, над чем бы он не бился. Имя Бога под водой не вспомнил, И наказ Инешки не исполнил, «Пазчангот!» – не прозвучало звонко С хитрых уст чертёнка-дьяволёнка. Он на дне своё лишь имя вспомнил, Идемевся имя и промолвил. Зачерпнуть песок со дна морского Он не смог, забыв про божье слово, И с пустыми предстоит руками Возвращаться. Вдруг на днище пламя Вспыхнуло от рук прикосновенья, – Охватило дьявола волненье. От огня душа сбежала в пятки, Бросился бежать он без оглядки. В сторону одну метнулся резко – Там костёр, пылающий без треска, В сторону другую он подался – Пламени безумно испугался. Зачерпнуть песок не догадался, Лишь спастись от пламени старался, Черной молнией он обернулся, К Богу на поверхность вод вернулся. – Еле-еле я ушёл от смерти, На песке лишь след ноги отметил. Только дна морского я коснулся, Из глубин огонь ко мне взметнулся, Зачерпнуть песок он не позволил, В пламени я зря себя неволил. Опалил лишь волосы на теле, Брови да ресницы обгорели. – Идемевсь, ныряй опять в пучину, За песком ты отправляйся чинно, Никакой огонь тебе не страшен, Пламенем не будешь взбудоражен, Если с именем моим предстанешь, «Пазчангот!» на дне морском помянешь. Дьявол вновь нырнул в объятья моря, За песком отправился, не споря. Вновь с собою прихватил гордыню, Власть её сильна над ним и ныне. Имя Бога наверху оставил – «Пазчангот!» он вычеркнул из правил. – Для чего Инешкипаза славить? Ни к чему перед собой лукавить, Собственное имя мне милее – Имя Идемевся я лелею. Пуще прежнего огонь занялся, Взвилось пламя, жар разбушевался. На обманщике загорелась шерсть, Зачерпнуть песок не позволит смерть. Идемевсь, себя не помня, взвился, На огне чертёнок подпалился, Вновь с пустыми он предстал руками Перед Богом, дремлющим на камне. – Идемевсь, почто так дышишь тяжко? Может, болен ты, ответь, бедняжка, – Чёрта вопрошает Бог сердечно, – Под тяжелой ношею, конечно, Ты устал, мой преданный помощник?! Дьявол стонет лишь в ответ истошно. – Ничего я не принес оттуда, Бог Инешкипаз, не требуй чуда! Лишь на дно морское опускаюсь, С пламенем я всякий раз встречаюсь. Опален, поджарен я огнищем, Мы на дне морском песка не сыщем, Гонишь в омут вод меня напрасно, Не про нашу честь песок. Опасно Лезть в огонь без броду, нарочито… – Имя Бога – вот твоя защита! «Пазчангот!» в глубинах вод звучало? Иль урок свой повторить сначала?! – Бог у Идемевся вопрошает, От лжеца ответа ожидает. Раз обман от Бога не сокрылся, Идемевсь во всем ему открылся: – Имя божье я на дне не вспомнил, Твой наказ, Инешки, не исполнил. – Чье же имя в глубине звучало? Мысли чьи твои дела венчали? – Произнёс я собственное имя, Славил Идемевся там, вестимо. Лишь своим я мыслям доверялся, Да на личный разум полагался. – Эти думы брось ты, дьяволёнок, Гордость поубавь свою, чертёнок, Прославлять довольно своё имя, С Божьим словом лишь беду осилим. За песком скорей ныряй в глубины, Зачерпни его на дне пучины. Рот морскими наполняй песками, За сомкнутыми храни устами. Никакой огонь тебе не страшен, Пламенем не будешь взбудоражен, Если с именем моим предстанешь, «Пазчангот!» на дне морском помянешь. Если же пренебрежешь ты Богом, Гордость обернется тебе боком, Не сердись, не жалуйся напрасно, В пекле огненном не будет спаса: В прах испепелит без сожаленья, В пламенном объятье нет спасенья. За песком отправился вновь дьявол, В третий раз себя нырнуть заставил. Самохвальства выбросил обузу, Не поддался гордому искусу. Помнил Бога он наказ суровый, Страх сковал перед расправой скорой. Потому и произнес смиренно «Пазчангот!» на дне морском, из плена Вырвавшись поверженной гордыни. Имя Бога славил он отныне. Идемевсь к морскому дну склонился За песком – в лицо огонь не взвился: Штиль на море, не бушуют волны. Золотым песком свой рот наполнив, Идемевсь спешит вернуться к Богу. К ал-тарю ведет его дорога, Здесь на белом камне ждёт поддержки Бог эрзян – доверчивый Инешки. – Долгожданнейший песок доставил, Поднапрячься ты меня заставил, Пожеланье в точности исполнил, До отказа рот песком наполнил. Бог Инешкипаз в ответ смеётся: – С именем Инешки удаётся Взяться споро за любое дело, Главное – начать его умело...
Читать полностью: http://www.erzan.ru/news/mastorava-geroicheskij-jepos-jerzjan-pervoe-skazanie-rozhdenie-zemli-ineshkipaz
Рузонь кельс ютавтызе Вирява (Т.Ротанова)
Художник Макушкин Николай Степанович
С оригиналом на эрзянском языке можно ознакомиться по ссылке:
|